Commentaires sur あなた方は脇席ですね ? (surpris n'est-ce pas ?)

    Comme ça, tu vas pouvoir faire tous pleins de Devoirs Maison rédigés directement en japonais sur ton PC ! Woaw, la chance :3

    J'espère t'as le mode d'emploi, moi, j'ai toujours RIEN compris...

    Posté par Mr. X, 26 octobre 2007 à 18:52 | | Répondre
  • C'est quoi le ti symbole entre anata et wa ? C'est pourquoi le "ne" après desu ? C'est quoi Ureshî ?

    Le japonais, c'est cool

    Posté par Marinette, 27 octobre 2007 à 10:13 | | Répondre
  • entre le wa et anata c'est "gata" pout le pluriel de "vous", et "desu ne" c'est pour dire "n'est ce pas ?"

    Posté par megh, 27 octobre 2007 à 10:20 | | Répondre
  • J'espère que tu continueras tout de même de traduire ^^

    Posté par Flo, 27 octobre 2007 à 16:10 | | Répondre
  • bien sûr (j'oublais que ureshii veut dire content, heureux en japonais)

    Posté par megh, 27 octobre 2007 à 19:29 | | Répondre
  • De retour...

    ...pour vous jouer un mauvais tour...

    *ahem*

    J'vois que ça a dessiner dur pendant mon absence, caycool (BAM suggestion pour le nom du chat de marinette ^^)

    Et gaffe à vos fesses les Preum'zeur, y a du niveau qui arrive !!

    Shabu,
    Back in da' mother ducking place bab' !!

    Posté par Shabu, 29 octobre 2007 à 10:27 | | Répondre
  • Mel et wam pensions que t'étais mort, on a discuté pour savoir qui aller récupérer ton compte...

    zut ^.^

    /kiss

    Posté par Mr. X, 29 octobre 2007 à 18:04 | | Répondre
Nouveau commentaire